14:15
Gromov-Witten theory in degenerations
Abstract
I will discuss recent and ongoing work with Davesh Maulik that explains how Gromov-Witten invariants behave under simple normal crossings degenerations. The main outcome of the study is that if a projective manifold $X$ undergoes a simple normal crossings degeneration, the Gromov-Witten theory of $X$ is determined, via universal formulas, by the Gromov-Witten theory of the strata of the degeneration. Although the proof proceeds via logarithmic geometry, the statement involves only traditional Gromov-Witten cycles. Indeed, one consequence is a folklore conjecture of Abramovich-Wise, that logarithmic Gromov-Witten theory “does not contain new invariants”. I will also discuss applications of this to a conjecture of Levine and Pandharipande, concerning the relationship between Gromov-Witten theory and the cohomology of the moduli space of curves.
On a random model for the Möbius function and its properties - Ofir Gorodetsky
Carrollian holograms - Romain Ruzziconi
Software solutions to bridge the ‘outcome–impact gap': helping industry use mathematical models - Arkady Wey
cross-attraction system
Equation for Maxwellian Molecules
14:15
Curve counting and spaces of Cauchy-Riemann operators
Abstract
It is a long-standing open problem to generalize sheaf-counting invariants of complex projective three-folds to symplectic manifolds of real dimension six. One approach to this problem involves counting J-holomorphic curves C, for a generic almost complex structure J, with weights depending on J. Various existing symplectic invariants (Gromov-Witten, Gopakumar-Vafa, Bai-Swaminathan) can be expressed as such weighted counts. In this talk, based on joint work with Thomas Walpuski, I will discuss a new construction of weights associated with curves and a closely related problem about the structure of the space of Cauchy-Riemann operators on C.
Some songs' greatest moment comes in the opening bars or words. When Charles Trenet starts to sing, with those first two words you know you are on to a good thing.
La Mer is also one of those songs expropriated by other languages (and lyrics). There are English, German and even Soviet Russian versions amongst others.